먹고노는참새

Better Now - Post Malone 가사, 해석 본문

오블완

Better Now - Post Malone 가사, 해석

김참새씨 2024. 11. 14. 13:26
728x90
728x90

Better Now - Post Malone(포스트 말론)

 

 

 

You probably think that you are better now, better now

넌 아마 지금이 더 낫다고 생각하겠지, 더 낫다고

 

You only say that 'cause I'm not around, not around

내가 주위에 없어서 그렇다고, 주위에 없어서

 

You know I never meant to let you down, let you down

내가 널 실망시키려고 한 게 아닌 걸 알잖아, 널 실망시키려고

 

Woulda gave you anything, woulda gave you everything

너한테 모든 걸 다 줄걸, 너한테 모든 걸 다 줄걸

 

ou probably think that you are better now, better now

넌 아마 지금이 더 낫다고 생각하겠지, 더 낫다고

 

You only say that 'cause I'm not around, not around

내가 주위에 없어서 그렇다고, 주위에 없어서

 

You know I never meant to let you down, let you down

내가 널 실망시키려고 한 게 아닌 걸 알잖아, 널 실망시키려고

 

Woulda gave you anything, woulda gave you everything

너한테 모든 걸 다 줄걸, 너한테 모든 걸 다 줄걸

 

I did not believe that it would end, no

끝난거라는 걸 믿지 않았어

 

Everything came second to the Benzo

모든 게 Benzo 약 다음이 됐네

 

You're not even speakin' to my friends, no

넌 내 친구들과도 연락을 끊었네

 

You knew all my uncles and my aunts though

넌 내 친척들도 모두 알았잖아

 

Twenty candles, blow 'em out and open your eyes

20개의 촛불, 후 불고 눈을 떠

 

We were lookin' forward to the rest of our lives

우린 앞으로의 삶을 같이 하길 기대했는데

 

Used to keep my picture posted by your bedside

네 침대 옆에 내 사진이 놓여있었는데

 

Now it's in your dresser with the socks you don't like

이젠 네가 싫어하는 양말과 함께 드레서 안에 있네

 

And I'm rollin', rollin', rollin', rollin'

그리고 나는 엑셀을 밟아, 밟아, 밟아, 밟아

 

With my brothers like it's Jonas, Jonas

내 형제들이랑, 마치 Jonas 형제들같이

 

Drinkin' Henny and I'm tryna forget

헤네시를 마시며 잊으려고 해

 

But I can't get this shit outta my head

하지만 이걸 머리 밖으로 빼낼 수 없네

 

You probably think that you are better now, better now

넌 아마 지금이 더 낫다고 생각하겠지, 더 낫다고

 

You only say that 'cause I'm not around, not around

내가 주위에 없어서 그렇다고, 주위에 없어서

 

You know I never meant to let you down, let you down

내가 널 실망시키려고 한 게 아닌 걸 알잖아, 널 실망시키려고

 

Woulda gave you anything, woulda gave you everything

너한테 모든 걸 다 줄걸, 너한테 모든 걸 다 줄걸

 

You know I say that I am better now, better now

내가 지금이 더 낫다고 하는 거 알잖아, 더 낫다고

 

I only say that 'cause you're not around, not around

네가 주위에 없어서 그렇다고 말할 뿐이야, 주위에 없어서

 

You know I never meant to let you down, let you down

내가 널 실망시키려고 한 게 아닌 걸 알잖아, 실망시키려고

 

Woulda gave you anything, woulda gave you everything

너한테 모든 걸 다 줄걸, 너한테 모든 걸 다 줄걸

 

I seen you with your other dude

네가 너의 다른 남자와 있는 걸 봤어

 

He seemed like he was pretty cool

꽤 좋은 사람 같아 보이던데

 

I was so broken over you

나는 너 때문에 무너졌었고

 

Life it goes on, what can you do?

하지만 인생이 다 그런거지, 어쩌겠어?

 

I just wonder what it’s gonna take

난 그냥 어떻게 될지 궁금해

 

Another foreign or a bigger chain

다른 외제차 외제차? 더 큰 체인 목걸이?

 

Because no matter how my life has changed

얼마나 내 인생이 바꼈는지는 상관없어

 

I keep on looking back on better days

더 나은 날들을 돌아 보게 되었어

 

You probably think that you are better now, better now

넌 아마 지금이 더 낫다고 생각하겠지, 더 낫다고

 

You only say that 'cause I'm not around, not around

내가 주위에 없어서 그렇다고, 주위에 없어서

 

You know I never meant to let you down, let you down

내가 널 실망시키려고 한 게 아닌 걸 알잖아, 널 실망시키려고

 

Woulda gave you anything, woulda gave you everything

너한테 모든 걸 다 줄걸, 너한테 모든 걸 다 줄걸

 

You know I say that I am better now, better now

내가 지금이 더 낫다고 하는 거 알잖아, 더 낫다고

 

I only say that 'cause you're not around, not around

네가 주위에 없어서 그렇다고 말할 뿐이야, 주위에 없어서

 

You know I never meant to let you down, let you down

내가 널 실망시키려고 한 게 아닌 걸 알잖아, 실망시키려고

 

Woulda gave you anything, woulda gave you everything

너한테 모든 걸 다 줄걸, 너한테 모든 걸 다 줄걸

 

Oh-oh

-

 

I promise

약속해

 

I swear to you, I'll be okay

네게 맹세해, 난 괜찮을 거라고

 

You're only the love of my life

넌 그저 내 인생의 사랑이였을 뿐

 

You probably think that you are better now, better now

넌 아마 지금이 더 낫다고 생각하겠지, 더 낫다고

 

You only say that 'cause I'm not around, not around

내가 주위에 없어서 그렇다고, 주위에 없어서

 

You know I never meant to let you down, let you down

내가 널 실망시키려고 한 게 아닌 걸 알잖아, 널 실망시키려고

 

Woulda gave you anything, woulda gave you everything

너한테 모든 걸 다 줄걸, 너한테 모든 걸 다 줄걸

 

You know I say that I am better now, better now

내가 지금이 더 낫다고 하는 거 알잖아, 더 낫다고

 

I only say that 'cause you're not around, not around

네가 주위에 없어서 그렇다고 말할 뿐이야, 주위에 없어서

 

You know I never meant to let you down, let you down

내가 널 실망시키려고 한 게 아닌 걸 알잖아, 실망시키려고

 

Woulda gave you anything, woulda gave you everything

너한테 모든 걸 다 줄걸, 너한테 모든 걸 다 줄걸

 

Oh-oh

 

 

 

 

728x90
728x90
Comments